| |
8 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 pay or die pay or die <edit by="goncin" date="2007-12-27"> Changed source text from Polish (?!) to English, meaning only mode. "Ded" would be maybe "dead", but I'm not sure.
Original form before editing "Pay or ded". </edit> 翻訳されたドキュメント Paga ou morre | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
9 原稿の言語 Corazoncito Corazoncito je fais appel au service de vos traducteurs car je n'ai pu obtenir de réponses satisfaisantes par l'intermédiaire des différents sites de traduction les plus utilisés comme par exemple reverso ou babelfish. Merci pour votre collaboration pour m'éclairer sur cette expression espagnole qui m'est inconnu. 翻訳されたドキュメント Petit coeur | |
| |